Книга. Речь пойдет о книге, которую я недавно решил перечитать. Да, приятно вспомнить те волшебные чувства, вызванные этим произведением. "Ты волшебник, Гарри" - сколько же в этих словах меда, именно они и характеризуют всю историю и создают нужную атмосферу. Кто бы не хотел услышать в свой адрес такое? Почти каждый. Правда, конечно, сейчас книга воспринимается уже немного иначе, а от перевода иногда убиться хочется. О боги, зачем так злоупотреблять всеми этими бы, было и другим подобным в описаниях. Раздражает. Часто запинаешься о дурацкую сборку предложений. Но общей картины не портит. Дух английской сказки чувствуется с первых строк. А англичане, как известно, всегда были мастера на это.